تفاوت یادگیری زبان اول و دوم در چیست؟

تفاوت-یادگیری-زبان-اول-و-دوم-

زبان مهم‌ترین چیزی است که ما را از گونه‌های دیگر متمایز می‌کند. اکتساب و آموزش زبان تأثیرگذارترین جنبه رشد انسان هم از نظر روان‌شناختی و هم از نظر شناختی است. همه انسان‌ها به‌طور طبیعی زبانی که برای اولین بار در کودکی با آن مواجه می‌شوند را یاد می‌گیرند سپس ممکن است چندین زبان مختلف را هم بیاموزند پس تفاوت یادگیری زبان اول و دوم در چیست؟

 

دو زبانگی یا چند زبانگی

قبل از اینکه با فرق یادگیری زبان اول و دوم آشنا شوید بهتر است اصطلاحات دو زبانگی یا چند زبانگی را بشناسید. اکثریت جمعیت جهان در حال حاضر دو زبانه یا چند زبانه هستند یعنی به بیش از یک زبان صحبت می‌کنند. زبان اول و زبان دوم اصطلاحاتی هستند که عمدتاً به دو زبانه‌ها گفته می‌شوند. زبان اول همان زبان مادری است و زبان دوم زبانی می‌باشد که فرد بعداً در زندگی یاد می‌گیرد. بیایید این دو زبان را بیشتر بشناسیم.

1. یادگیری زبان اول

زبان اول زبانی است که فرد در قدم اول یاد می‌گیرد. به این زبان “زبان مادری” می‌گویند. زبان اول زبانی است که در خانه یاد می‌گیرید و صحبت می‌کنید. کودکان زبان اول خود را از طریق والدین، مراقبان، پدربزرگ و مادربزرگ خود یاد می‌گیرند.

آن‌ها با گوش دادن به صحبت‌های دیگران با این زبان ارتباط برقرار می‌کنند و زبان اول را به‌طور طبیعی و بدون زحمت یاد می‌گیرند. البته برخی از افراد در خانواده‌هایی با پیشینه زبانی متفاوت بزرگ می‌شوند به‌عنوان مثال اگر پدر کودک انگلیسی و مادر ترکی باشد و هر دو والدین از زبان مادری خود با کودک استفاده کنند، کودک با دو زبان اول بزرگ می‌شود.

2. یادگیری زبان دوم

زبان دوم زبانی است که شخص پس از زبان مادری‌اش یاد می‌گیرد. معمولاً زبان دوم در مقایسه با زبان اول در مراحل بعدی آموخته می‌شود به‌عنوان مثال دانش‌آموزان در بسیاری از کشورهای جنوب آسیا علاوه بر زبان مادری، آموزش صحبت کردن به انگلیسی را به‌عنوان زبان دوم یاد می‌گیرند.

مطالعه کنید  چرا باید شکرگذاری کنیم؟

 

تفاوت یادگیری زبان اول و زبان دوم

مقایسه-یادگیری-زبان-اول-و-زبان-دوم

  • زبان اول زبان مادری فرد است در حالی که زبان دوم زبانی است که شخص برای برقراری ارتباط با مردمان بومی آن زبان می‌آموزد.
  • زبان اول مانند غریزه‌ای است که با تولد ایجاد می‌شود و با در معرض آن قرار گرفتن رشد می‌کند.
  • زبان دوم یک انتخاب شخصی است.
  • هیچ جایگزینی برای زبان اول وجود ندارد.
  • یک شخص نمی‌تواند زبان اول خود را تعیین کند.
  • زبان اول مانند ارث / میراث / حق تولد به شخص می‌رسد.
  • جایگزین‌های زیادی برای زبان دوم وجود دارد. یک فرد می‌تواند زبان دوم را از میان زبان‌های دیگر انتخاب کند.
  • تفاوت یادگیری زبان اول و زبان انگلیسی (یا سایر زبان‌ها) در این است که فرآیند فراگیری زبان اول بسیار سریع است در حالی که فرآیند یادگیری زبان دوم می‌تواند از زبانی به زبان دیگر و از فردی به فرد دیگر متفاوت باشد، اما هرگز نمی‌تواند به سرعت فراگیری زبان اول باشد.
  • زبان اول “اکتسابی” و زبان دوم “یادگیری” است. تفاوت بین این دو کلمه، ویژگی‌های دو زبان را توصیف می‌کند.
  • «به دست آوردن» به معنای «در اختیار گرفتن یا مالکیت» است که نشان می‌دهد زبان اول مانند یک ویژگی پویا و انتزاعی است که در اختیار شخص قرار می‌گیرد؛ از سوی دیگر، “یادگیری” به معنای “به دست آوردن دانش یا مهارت از طریق مطالعه، آموزش یا تجربه” است که نشان می‌دهد هیچ چیز منفعلانه‌ای در یادگیری زبان دوم وجود ندارد.
  • زبان اول با تسلط 100% در عرض 6 سال پس از تولد کاملاً به دست می‌آید. با این حال، هرگز نمی‌توان زبان دوم را به اندازه یک زبان اول به‌صورت کارآمد یاد گرفت.
  • فراگیری زبان اول همیشه طبیعی است و در فراگیری آن نیازی به آموزش نیست اما یادگیری زبان دوم طبیعی نیست و نیاز به راهنمایی و آموزش مداوم دارد. (این موضوع در تفاوت یادگیری زبان اول و انگلیسی هم دیده می‌شود.)
  • اولین فراگیری زبان با گفتار تلگرافی آغاز می‌شود. اصطلاح «گفتار تلگرافیک» برگرفته از کلمه «تلگرام» توسط راجر براون (روانشناس آمریکایی) در سال 1963 ابداع شد. این واژه به دو کلمه‌ای اشاره دارد که کودک می‌تواند در سن 18 تا 24 ماهگی بیان کند. از نمونه سخنرانی‌های تلگرافی می‌توان به مامان ببین، بابا برو، توپ نیست، بابا راه بره، مامان شیر و… اشاره کرد. این در حالی است که فراگیری زبان دوم با یک جمله کامل شروع می‌شود. یک کودک نمی‌تواند بدون تسلط کامل بر زبان اول شروع به یادگیری زبان دوم کند.
  • زبان اول بخشی طبیعی از زندگی روزمره یک شخص است اما زبان دوم جنبه جدیدی از زندگی فرد است که آن را انتخاب کند.
  • زبان اول نیازی به تلاش آگاهانه ندارد. فرآیند فراگیری زبان اول ناخودآگاه است در حالی که زبان دوم مستلزم تلاش آگاهانه و مداوم است تا زبان آموز بتواند ساختارهای زبان دوم را درونی کند.
مطالعه کنید  والدین چه نقشی در تربیت فرزندان موفق دارند؟

 

عوامل اصلی تفاوت زبان اول و زبان دوم

عوامل-اصلی-تفاوت-زبان-اول-و-زبان-دوم

فرق یادگیری زبان اول و زبان دوم را می‌توان در موارد زیر خلاصه کرد:

  • سن

سن مهم‌ترین عاملی است که زبان دوم را کاملاً با زبان اول متفاوت می‌کند. آموزش زبان انگلیسی به کودکان 6 ساله که قبلاً بر زبان اول تسلط کامل پیدا کرده‌اند بیشترین توانایی را در یادگیری زبان دوم و انگلیسی را دارند. بزرگسالان زمانی که به زبان اول یا مادری خود بیش از حد عادت می‌کنند یادگیری یک زبان جدید را دشوار می‌پندارند.

  • شخصیت

شخصیت کودک معمولاً تفاوت چندانی در فراگیری زبان اول ایجاد نمی‌کند اما باعث تفاوت زیادی در روند یادگیری زبان دوم می‌شود. در یادگیری زبان دوم، زبان آموزان با شخصیت درون‌گرا معمولاً نسبت به زبان آموزان با شخصیت برونگرا پیشرفت کندتری دارند.

  • فرهنگ

زبان اول یکی از مهم‌ترین پارامترهای فرهنگ یک فرد است اما زبان دوم در فرهنگ هیچ کس چندان مهم نیست؛ با این حال زبان دوم تأثیراتی بر فرهنگ یک فرد دارد اما آنقدر مهم نیست که به‌عنوان عنصری از آن فرهنگ به حساب آید.

  • انگیزه

این یک عامل مهم برای یادگیری زبان دوم است. زبان آموزی که انگیزه خوبی برای یادگیری زبان دوم دارد احتمالاً آن زبان را سریع‌تر یاد می‌گیرد؛ اما فراگیری زبان اول به هیچ انگیزه‌ای نیاز ندارد زیرا یک پدیده طبیعی است. زبان اول به‌صورت ناخودآگاه کسب می‌شود و برای کسب آن نیازی به انگیزه نیست.

  • زبان مادری

زبان اول، زبان مادری انسان است. یادگیری زبان دوم بستگی زیادی به ساختار زبان اول دارد. اگر ساختار زبان اول مشابه زبان دوم باشد درونی سازی آن برای زبان آموزان آسان‌تر و سریع‌تر خواهد بود. با خرید پکیج آموزش زبان انگلیسی شما از منابعی برخوردار خواهید شد که برای یادگیری زبان ها خارجه مخصوص فارسی زبانان تهیه شده است.

 

مطالعه کنید  Realme 5 RMX1911 Latest Flash File Download Stock Rom

سخن پایانی

اگر فردی به بیش از یک زبان تسلط داشته باشد آنگاه به زبانی که ابتدا یاد گرفته زبان اول و به زبانی که بعداً آموخته زبان دوم می‌گویند. تفاوت اصلی بین زبان اول و زبان دوم در این است که فراگیری زبان اول طبیعی و فراگیری زبان دوم زمان بر است.

زبان اول و زبان دوم هر دو تأثیر خود را بر یکدیگر دارند اما همان‌طور که فهمیدیم زبان اول طبیعی است و تأثیر زیادی در رشد فکری و روانی فرد دارد. زبان اول به اندازه زبان دوم تحت تأثیر زبان اول قرار نمی‌گیرد. در نهایت می‌توان گفت که رابطه و تفاوت بین زبان اول و دوم پیچیده اما ثابت است.

شما می‌توانید برای کسب اطلاعات بیشتر راجع به روش‌های یادگیری زبان و یا اطلاع از قیمت پکیج آموزش زبان انگلیسی که توسط استاد جاوید تهیه شده با کارشناسان فروش مجموعه تماس بگیرید و یا از طریق سایت اقدام به خرید این محصول بفرمایید.